h1

Using great big words

8. November 2010

Großartiges Lied und Text, bei dem ich lächeln muss. Using great big words that they don´t understand… Yes, Sir! ;-) Im Ernst, ich betrachte die 18-25-Jährigen so. Nicht abwertend, wirklich nicht! Aber eben mit einem Lächeln. Erwachsenwerden, ihr Lieben, geht noch so viel weiter. Erwachsenwerden, meine liebe MJF, geht noch so viel weiter. Das ist jenseits eurer Vorstellungskraft, dass ist jenseits meiner Vorstellungskraft. Aber ich ahne, was es sein könnte, und ich bin gespannt.

Let’s go downtown and watch the modern kids
Let’s go downtown and talk to the modern kids
They will eat right out of your hand
Using great big words that they don’t understand
They say: Rococo!

They build it up just to burn it back down
They build it up just to burn it back down
The wind is blowing all the ashes around
Oh my dear god what is that horrible song they’re singing: Rococo!

They seem wild but they are so tame
They seem wild but they are so tame
They’re moving towards you with their colors all the same
They want to own you but they don’t know what game they’re playing

Rococo! (Arcade Fire)

PS: Zu „great big words“ fällt mir noch ein „totally enormous (extinct) dinosaurs“. ;-)

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: